The 10 Biggest Revelations From Edward Snowden's Leaks

Former intelligence contractor Edward Snowden poses for a photo during an interview in an undisclosed location in December 2013 in Moscow, Russia.
Former intelligence contractor Edward Snowden poses for a photo during an interview in an undisclosed location in December 2013 in Moscow, Russia.
Image: Barton Gellman/Getty Images

One year ago, the Guardian published its first bombshell story based on leaked top-secret documents showing that the National Security Agency was spying on American citizens.

At the time, journalist Glenn Greenwald and the Guardian never mentioned that they had a treasure trove of other NSA documents, nor that they came from one person. Then three days later, the source surprisingly unmasked himself: His name was Edward Snowden.

Journalist Glenn Greenwald and the Guardian won a Pulitzer Prize for reporting based on Snowden's information.

对投资者来说,这一切都是坏消息。而现在恰好是美国30年债券牛市行情即将终结的时候。

2018年杭州楼市七问:调控会放松吗?

In 2016, fear and anger became dominant political emotions in the UK and the US — two of the most important, stable and enduring democracies.
WTF.1: Next Level of Working Moms
8.表达感激之情
8. It’s never too late to start.

1. Secret court orders allow NSA to sweep up Americans' phone records

The very first story revealed that Verizon had been providing the NSA with virtually all of its customers' phone records. It soon was revealed that it wasn't just Verizon, but 试点城市郊区出租房源有望增加 实现多赢 in America.

This revelation is still one of the most controversial ones. Privacy advocates have challenged the legality of the program in court, and one Judge deemed the program unconstitutional and "almost Orwellian," while another one ruled it legal.

The uproar caused by this first story has led President Barack Obama to endorse a reform to the program, and the House of Representatives to pass the first law that tries to change it.

2. PRISM

The existence of PRISM was the second NSA bombshell, coming less than 24 hours after the first one. Initially, reports described PRISM as the NSA's program to directly access the servers of U.S tech giants like Google, Facebook, Microsoft and Apple, among others.

天津加强房屋结构安全使用管理 严查房屋拆改

PRISM, we soon learned, was less less evil than first thought. In reality, the NSA doesn't have direct access to the servers, but can request user data from the companies, which are compelled by law to comply.

PRISM was perhaps as controversial as the first NSA scoop, prompting technology companies to first deny any knowledge of it, then later fight for the right to be more transparent about government data requests. The companies ended up partially winning that fight, getting the government to ease some restrictions and allow for more transparency.

3. Britain's version of the NSA taps fiber optic cables around the world

An escalating war on drugs in the Philippines has led to almost 1,800 deaths under new president Rodrigo Duterte, the country’s police chief has said.
201109/155435.shtmlIn August, Jose Javier - from the city of Torrevieja - created an account with AdWords, a Google pay-per-click service.
China (mainland and Hong Kong) adds 25 to the list this year, more than any other country, for a total of 207. Three countries debut on the list this year: Mauritius, Slovakia, and Togo.
n. 插曲,一段情节,片段,轶事

Tempora is one of the key NSA/GCHQ programs, allowing the spy agencies to collect vasts troves of data, but for some reason, it has sometimes been overlooked. After a couple of months from the Tempora revelation, a German newspaper revealed the names of the companies that collaborate with the GCHQ in the Tempora program: Verizon Business, British Telecommunications, Vodafone Cable, Global Crossing, Level 3, Viatel and Interoute.

4. NSA spies on foreign countries and world leaders

U.S. President Barack Obama, right, and German Chancellor Angela Merkel are seated together at a G7 dinner in Brussels, on June 4. Their relationship has been tense since reports revealed that the NSA tapped Merkel's phone.

But national and racial identity were often conflated for the white majority. That identity felt to many white people like one of the most important pillars holding up their world — and now it seems under threat.
Kate Winslet also won the Golden Globe for best supporting actress for a movie for her role in Steve Jobs. The actress remained in her seat looking dumbfounded after she was named best supporting actress in a film for her portrayal of Joanna Hoffman in Steve Jobs.
特斯拉的积压订单达到2.26亿美元。到2014年之前,特斯拉的生产速度大约为每周1000台,也就是说这些订单需要30周才能消化完。

工信部:多措施确保环保建材实施

2013年排名:3
她向BBC透露称:“他们看到了一些非常可怕的事情,但是他们将在很长一段时间内继续接触这类事情。”

The German newsweekly Der Spiegel revealed that the NSA targets at least 122 world leaders.

Other stories over the past years have named specific targets like German Chancellor Angela Merkel, Brazil's President Dilma Roussef, and Mexico's former President Felipe Calderon, the French Foreign Ministry, as well as leaders at the 2010 G8 and G20 summits in Toronto.

5. XKeyscore, the program that sees everything

XKeyscore is a tool the NSA uses to search "nearly everything a user does on the Internet" through data it intercepts across the world. In leaked documents, the NSA describes it as the "widest-reaching" system to search through Internet data.

6. NSA efforts to crack encryption and undermine Internet security

Encryption makes data flowing through the Internet unreadable to hackers and spies, making the NSA's surveillance programs less useful. What's the point of tapping fiber optic cables if the data flowing through them is unreadable? That's why the NSA has a developed a 今年西安落户人口突破50万 to circumvent widely used web encryption technologies.

伯利兹城靠近墨西哥和加勒比海,各处都是露天的街头小吃摊,为游客们提供了很多较实惠的用餐选择。
引发收购热议的是一篇路透社的报道,报道援引了一份关于潜在交易的文档作为消息源。实际上,三星已经至少一次地表示过对黑莓的兴趣了,那时还是2012年。而对于最新的谣言,传闻被收购的目标黑莓首先跳出来否认交易正在进行。
That's not even a sarcastic quip, it's the truth.
2016年英国《金融时报》欧洲商学院排行榜衡量商学院研究生课程的质量和广度。它基于相关商学院在英国《金融时报》每年发布的5项排行的表现:MBA、EMBA、管理硕士(MiM)和两项高管教育课程排行榜。只有参与所有这5项排名的商学院才有资格获得满分。

定制家具 O2O模式迎合消费习惯

在第二轮(重新)谈判不久前结束后,我们真正进入了贸易谈判的技术官僚阶段。
对气候变化持怀疑态度的人长期以来认为,全球气温已在1998年左右停止变暖,那年是20世纪最热的一年,原因是异常强大的厄尔尼诺现象。华盛顿的一些政客用这种说法作为不对温室气体排放采取行动的理由。
adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾
Wishing you a sparkling New Year and bright happy New Year! May the season bring much pleasure to you.
西藏自治区计划到2017年帮助至少13万农村人口脱贫,重新安置16.3万人。
面对批评,梅耶尔4月份接受本刊采访时为自己的决定进行了辩解,她说人们“错误地把这项措施视为行业条例。”她表示,自己需要员工在办公室工作,目的是鼓励他们进行合作与创新。目前看来,这个不同寻常的做法可能正在对雅虎产生积极影响——2012年梅耶尔上任以来,这家公司的股价已经上涨了一倍多。
单词brace 联想记忆:
While the currency exchange limit has not changed, individuals are now required to disclose specific details on how they will use the funds. Funds can only be used towards current account spending such as tourism and shopping, overseas study, foreign medical care and consulting services. Real estate and other investment spending are explicitly forbidden.
周二在西弗吉尼亚州的贝灵顿一个人在雪地里行走。星期二飓风桑迪使得西弗吉尼亚州的部分地区被超过一英尺的雪所覆盖。

7. NSA elite hacking team techniques revealed

The NSA has at its disposal an elite hacker team codenamed "Tailored Access Operations" (TAO) that hacks into computers worldwide, infects them with malware and does the dirty job when other surveillance tactics fail.

Der Spiegel, which detailed TAO's secrets, labelled it as "a squad of plumbers that can be called in when normal access to a target is blocked." But they can probably be best described as the NSA's black bag operations team.

我对事物持悲观态度
This compared to a decade ago when there were six Asian cities, 10 European cities and four US cities in the top 20 of the list that calculates living costs in 131 cities in 93 countries and is used by companies for costings when relocating staff.
与此同时,国内互联网用户已经养成了手机支付的习惯,去年用手机支付的用户数量飙升到了4.69亿,同比前一年增长了31.2%。
今年的榜单包括三款涡轮增压柴油发动机,但这一点可能引来争议,尤其考虑到柴油在美国的普及程度低于欧洲;在欧洲,柴油引擎已经成为发动机话题的主角。这是第一次有超过两款柴油动力引擎跻身十大榜单,并且讽刺的是,其中这两款引擎均来自于美国国内汽车生产商,包括当前美国国内唯一一款全尺寸半吨皮卡Ram 1500所使用的引擎。
While there is a still a way to go to ensure the LGBT community has the same rights as sexual couples, the world has moved on significantly in recent years. In fact, gay marriage is now legal for 60% of Americans. What about the other 40%, you ask? The List Love really believes the rest of the United States, and many other countries across the world – we’re talking to you, Russia! -will catch up soon.

8. NSA cracks Google and Yahoo data center links

When bulk collection or PRISM fails, the NSA had other tricks up its sleeve: It could infiltrate links connecting Yahoo and Google data centers, behind the companies' backs.

"Last year, 1.2 million Chinese visited Australia. We anticipate this will grow during the China-Australia Year of Tourism and will continue to grow afterward."

This story truly enraged the tech companies, which reacted with much more fury than before. Google and Yahoo announced plans to strengthen and encrypt those links to avoid this kind of surveillance, and a Google security employee even said on his Google+ account what many others must have thought privately: "Fuck these guys."

9. NSA collects text messages

It's not just about Internet data though. The NSA, following its unofficial motto of "collecting it all," intercepts 200 million text messages every day worldwide through a program called Dishfire.

在英国《金融时报》的年度调查中,欧元区分析师作出了欧洲央行不会采取进一步行动的预言,尽管德拉吉试图说服市场相信:只要整个单一货币区的通胀和经济增长继续令人失望,欧洲央行就将随时准备采取行动。
Will China's stock market climb back to the 6,000-point mark it reached two years ago? The stock market was at its most bullish back then, but if you ask the same question now, some would cite a global economy still reeling from a recession.

Other documents also revealed that the NSA can "easily" crack cellphone encryption, allowing the agency to more easily decode and access the content of intercepted calls and text messages.

10. NSA intercepts all phone calls in two countries

The NSA intercepts and stores all phone calls made in the Bahamas and Afghanistan through a program called MYSTIC, which has its own snazzy logo.

The Bahamas was revealed by The Intercept, Greenwald's new website, while the second was revealed by WikiLeaks, which protested The Intercept's decision to withhold the second country's name.

201212/212620.shtmlChina won the Robot World Cup Soccer 2013 against the Netherlands in a thrilling match that resulted in a 2-3 win for China.The Robot World Cup Soccer was held in Eindhoven, the Netherlands, which defended its Robot World Cup title of last year.

Bonus: Edward Snowden's first in-person interview with an American news outlet

(H/T to the site Free Snowden, which has an extensive and detailed list of all the NSA revelations.)